×

Dangshi wo ceng wei yi bo la xin zhiding tian fang di 22:26 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Al-hajj ⮕ (22:26) ayat 26 in Chinese(traditional)

22:26 Surah Al-hajj ayat 26 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-hajj ayat 26 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[الحج: 26]

Dangshi wo ceng wei yi bo la xin zhiding tian fang di dizhi,(wo shuo):“Ni buyao yi renhe wu pei wo, ni yingdang wei huanxing zhe, lizheng zhe, jugong zhe he koutou zhe, dasao wo de fangwu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي, باللغة الصينية التقليدية

﴿وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي﴾ [الحج: 26]

Anonymous Group Of Translators
Dāngshí wǒ céng wèi yì bo lā xīn zhǐdìng tiān fáng dì dìzhǐ,(wǒ shuō):“Nǐ bùyào yǐ rènhé wù pèi wǒ, nǐ yīngdāng wèi huánxíng zhě, lìzhèng zhě, jūgōng zhě hé kòutóu zhě, dǎsǎo wǒ de fángwū
Anonymous Group Of Translators
当时我曾为易卜拉欣指定天房的地址,(我说):“ 你不要以任何物配我,你应当为环行者、立正者、鞠躬者 和叩头者,打扫我的房屋。
Ma Jian
Dangshi wo ceng wei yi bo la xin zhiding tian fang di dizhi, wo shuo:`Ni buyao yi renhe wu pei wo, ni yingdang wei huan xingzhe, lizheng zhe, jugong zhe he koutou zhe, dasao wo de fangwu.
Ma Jian
Dāngshí wǒ céng wèi yì bo lā xīn zhǐdìng tiān fáng dì dìzhǐ, wǒ shuō:`Nǐ bùyào yǐ rènhé wù pèi wǒ, nǐ yīngdāng wèi huán xíngzhě, lìzhèng zhě, jūgōng zhě hé kòutóu zhě, dǎsǎo wǒ de fángwū.
Ma Jian
當時我曾為易卜拉欣指定天房的地址,我說:「你不要以任何物配我,你應當為環行者、立正者、鞠躬者和叩頭者,打掃我的房屋。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek