Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 116 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ ﴾
[المؤمنُون: 116]
﴿فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم﴾ [المؤمنُون: 116]
Anonymous Group Of Translators Zūn zāi zhēnzhǔ ──zhēnshí de jūnzhǔ. Chú tā zhī wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Tā shì gāoguì de bǎozuò zhī zhǔ |
Anonymous Group Of Translators 尊哉真主──真实的君主。除他之外, 绝无应受崇拜的。他是高贵的宝座之主。 |
Ma Jian Zun zai zhenzhu——zhenshi de junzhu, chu ta zhi wai, jue wu ying shou chongbai de. Ta shi gaogui de baozuo zhi zhu. |
Ma Jian Zūn zāi zhēnzhǔ——zhēnshí de jūnzhǔ, chú tā zhī wài, jué wú yīng shòu chóngbài de. Tā shì gāoguì de bǎozuò zhī zhǔ. |
Ma Jian 尊哉真主——真實的君主,除他之外,絕無應受崇拜的。他是高貴的寶座之主。 |