×

Inaltarea lui Dumnezeu, Regele, Adevarul! Nu este alt dumnezeu afara de El, 23:116 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:116) ayat 116 in Russian

23:116 Surah Al-Mu’minun ayat 116 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 116 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ ﴾
[المؤمنُون: 116]

Inaltarea lui Dumnezeu, Regele, Adevarul! Nu este alt dumnezeu afara de El, Domnul Tronului Preacinstit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم, باللغة الروسية

﴿فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم﴾ [المؤمنُون: 116]

Abu Adel
И превыше (всего) Аллах [превыше того, чтобы иметь детей, равных или создавать для забавы], Владыка (всего), Истинный (в речи, обещании, деяниях и во всем другом), нет бога кроме Него, (и Он) – Господь благого Трона (который является самым большим творением)
Elmir Kuliev
Prevyshe vsego Allakh, Istinnyy Vlastelin! Net bozhestva, krome Nego, Gospoda blagorodnogo Trona
Elmir Kuliev
Превыше всего Аллах, Истинный Властелин! Нет божества, кроме Него, Господа благородного Трона
Gordy Semyonovich Sablukov
Da budet prevozneson Bog, - tsar', istina! Krome Yego, Gospoda slavnogo prestola, net nikakogo boga
Gordy Semyonovich Sablukov
Да будет превознесён Бог, - царь, истина! Кроме Его, Господа славного престола, нет никакого бога
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Velik Allakh, tsar' istinnyy, net bozhestva krome Nego, Gospod' trona chestnogo
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Велик Аллах, царь истинный, нет божества кроме Него, Господь трона честного
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek