×

(Ni shuo):“Wo zhi fengming chongbai zhe chengshi de zhu, ta ceng yi 27:91 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah An-Naml ⮕ (27:91) ayat 91 in Chinese(traditional)

27:91 Surah An-Naml ayat 91 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Naml ayat 91 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّمل: 91]

(Ni shuo):“Wo zhi fengming chongbai zhe chengshi de zhu, ta ceng yi zhe chengshi wei jindi. Wanwu dou shi ta suoyou de. Wo yi fengming zuo yige guishun de ren

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء, باللغة الصينية التقليدية

﴿إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء﴾ [النَّمل: 91]

Anonymous Group Of Translators
(Nǐ shuō):“Wǒ zhǐ fèngmìng chóngbài zhè chéngshì de zhǔ, tā céng yǐ zhè chéngshì wèi jìndì. Wànwù dōu shì tā suǒyǒu de. Wǒ yì fèngmìng zuò yīgè guīshùn de rén
Anonymous Group Of Translators
(你说):“我只奉命崇拜这城市的主,他曾以这城 市为禁地。万物都是他所有的。我亦奉命做一个归顺的 人,
Ma Jian
(Ni shuo):`Wo zhi fengming chongbai zhe chengshi de zhu, ta ceng yi zhe chengshi wei jindi. Wanwu dou shi ta suoyou de. Wo yi fengming zuo yige guishun de ren,
Ma Jian
(Nǐ shuō):`Wǒ zhǐ fèngmìng chóngbài zhè chéngshì de zhǔ, tā céng yǐ zhè chéngshì wèi jìndì. Wànwù dōu shì tā suǒyǒu de. Wǒ yì fèngmìng zuò yīgè guīshùn de rén,
Ma Jian
(你說):「我只奉命崇拜這城市的主,他曾以這城市為禁地。萬物都是他所有的。我亦奉命做一個歸順的人,
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek