×

Zhenzhu buzhi yu rang xinshimen chang zai nimen de xianzhuang zhi xia,(dan 3:179 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah al-‘Imran ⮕ (3:179) ayat 179 in Chinese(traditional)

3:179 Surah al-‘Imran ayat 179 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 179 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 179]

Zhenzhu buzhi yu rang xinshimen chang zai nimen de xianzhuang zhi xia,(dan ta shiyan nimen), zhidao ta zhenbie elie de yu shanliang de. Zhenzhu buzhi yu shi nimen kuijian youxuan, dan zhenzhu jianxuan tasuo yiyu de ren zuo shizhe; gu nimen dang quexin zhenzhu he zhong shizhe. Ruguo nimen xindao, erqie jingwei, name, nimen jiang shou zhongda de baochou

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث, باللغة الصينية التقليدية

﴿ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث﴾ [آل عِمران: 179]

Anonymous Group Of Translators
Zhēnzhǔ bùzhì yú ràng xìnshìmen cháng zài nǐmen de xiànzhuàng zhī xià,(dàn tā shìyàn nǐmen), zhídào tā zhēnbié èliè de yǔ shànliáng de. Zhēnzhǔ bùzhì yú shǐ nǐmen kuījiàn yōuxuán, dàn zhēnzhǔ jiǎnxuǎn tāsuǒ yìyù de rén zuò shǐzhě; gù nǐmen dāng quèxìn zhēnzhǔ hé zhòng shǐzhě. Rúguǒ nǐmen xìndào, érqiě jìngwèi, nàme, nǐmen jiāng shòu zhòngdà de bàochóu
Anonymous Group Of Translators
真主不致于让信士们常在你们的现状之下,(但他试验 你们),直到他甄别恶劣的与善良的。真主不致于使你们窥 见幽玄,但真主拣选他所意欲的人做使者;故你们当确信真 主和众使者。如果你们信道,而且敬畏,那么,你们将受 重大的报酬。
Ma Jian
Zhenzhu buzhi yu rang xinshimen chang zai nimen de xianzhuang zhi xia,(dan ta shiyan nimen), zhidao ta zhenbie elie de yu shanliang de. Zhenzhu buzhi yu shi nimen kuijian youxuan, dan zhenzhu jianxuan tasuo yiyu de ren zuo shizhe; gu nimen dang quexin zhenzhu he zhong shizhe. Ruguo nimen xindao, erqie jingwei, namo, nimen jiang shou zhongda de baochou.
Ma Jian
Zhēnzhǔ bùzhì yú ràng xìnshìmen cháng zài nǐmen de xiànzhuàng zhī xià,(dàn tā shìyàn nǐmen), zhídào tā zhēnbié èliè de yǔ shànliáng de. Zhēnzhǔ bùzhì yú shǐ nǐmen kuījiàn yōuxuán, dàn zhēnzhǔ jiǎnxuǎn tāsuǒ yìyù de rén zuò shǐzhě; gù nǐmen dāng quèxìn zhēnzhǔ hé zhòng shǐzhě. Rúguǒ nǐmen xìndào, érqiě jìngwèi, nàmò, nǐmen jiāng shòu zhòngdà de bàochóu.
Ma Jian
真主不致於讓信士們常在你們的現狀之下,(但他試驗你們),直到他甄別惡劣的與善良的。真主不致於使你們窺見幽玄,但真主揀選他所意欲的人做使者;故你們當確信真主和眾使者。如果你們信道,而且敬畏,那末,你們將受重大的報酬。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek