Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nisa’ ayat 155 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ وَكُفۡرِهِم بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَقَتۡلِهِمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَقَوۡلِهِمۡ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 155]
﴿فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا﴾ [النِّسَاء: 155]
Anonymous Group Of Translators (Wǒ qì jué tāmen), yīnwèi tāmen pòhuài méngyuē, bù xìn zhēnzhǔ de jīxiàng, wǎng shā zhòng xiānzhī, bìngqiě shuō:“Wǒmen de xīn shì shòu méngbì de.” Bùrán, zhēnzhǔ wèi tāmen bù xìndào ér fēngbìle tāmen de xīn, gù tāmen chú shǎoshù rén wài, dōu bù xìndào |
Anonymous Group Of Translators (我弃绝他们),因为他们破坏盟约,不信真主的迹 象,枉杀众先知,并且说:“我们的心是受蒙蔽的。”不 然,真主为他们不信道而封闭了他们的心,故他们除少数 人外,都不信道。 |
Ma Jian (Wo qi jue tamen), yinwei tamen pohuai mengyue, buxin zhenzhu de jixiang, wang sha zhong xianzhi, bingqie shuo:`Women de xin shi shou mengbi de.'Buran, zhenzhu wei tamen buxindao er fengbile tamen de xin, gu tamen chu shaoshu ren wai, dou buxindao. |
Ma Jian (Wǒ qì jué tāmen), yīnwèi tāmen pòhuài méngyuē, bùxìn zhēnzhǔ de jīxiàng, wǎng shā zhòng xiānzhī, bìngqiě shuō:`Wǒmen de xīn shì shòu méngbì de.'Bùrán, zhēnzhǔ wèi tāmen bùxìndào ér fēngbìle tāmen de xīn, gù tāmen chú shǎoshù rén wài, dōu bùxìndào. |
Ma Jian (我棄絕他們),因為他們破壞盟約,不信真主的蹟象,枉殺眾先知,並且說:「我們的心是受蒙蔽的。」不然,真主為他們不信道而封閉了他們的心,故他們除少數人外,都不信道。 |