Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nisa’ ayat 154 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا ﴾
[النِّسَاء: 154]
﴿ورفعنا فوقهم الطور بميثاقهم وقلنا لهم ادخلوا الباب سجدا وقلنا لهم لا﴾ [النِّسَاء: 154]
Anonymous Group Of Translators Wèi yǔ tāmen dìyuē, wǒ céng bǎ shān gāosǒng zài tāmen de shàngmiàn, wǒ céng duì tāmen shuō:“Nǐmen yīngdāng jūgōng ér rù chéng mén.” Wǒ yòu duì tāmen shuō:“Nǐmen zài ānxírì bùyào chāoguò fǎdù.” Wǒ céng yǔ tāmen dìjié yīgè yánzhòng de méngyuē |
Anonymous Group Of Translators 为与他们缔约, 我曾把山高耸在他们的上面,我曾对他们说:“你们应当鞠 躬而入城门。”我又对他们说:“你们在安息日不要超过法 度。”我曾与他们缔结一个严重的盟约。 |
Ma Jian Wei yu tamen diyue, wo ceng ba shan gaosong zai tamen de shangmian, wo ceng dui tamen shuo:`Nimen yingdang jugong er ru chengmen.'Wo you dui tamen shuo:`Nimen zai anxiri buyao chaoguo fadu.'Wo ceng yu tamen dijie yige yanzhong de mengyue. |
Ma Jian Wèi yǔ tāmen dìyuē, wǒ céng bǎ shān gāosǒng zài tāmen de shàngmiàn, wǒ céng duì tāmen shuō:`Nǐmen yīngdāng jūgōng ér rù chéngmén.'Wǒ yòu duì tāmen shuō:`Nǐmen zài ānxírì bùyào chāoguò fǎdù.'Wǒ céng yǔ tāmen dìjié yīgè yánzhòng de méngyuē. |
Ma Jian 為與他們締約,我曾把山高聳在他們的上面,我曾對他們說:「你們應當鞠躬而入城門。」我又對他們說:「你們在安息日不要超過法度。」我曾與他們締結一個嚴重的盟約。 |