Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ash-Shura ayat 36 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[الشُّوري: 36]
﴿فما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وما عند الله خير وأبقى﴾ [الشُّوري: 36]
Anonymous Group Of Translators Fán nǐmen suǒ shòu cì de, wúlùn shénme, dōu shì jīnshì shēnghuó de xiǎngshòu. Zài zhēnzhǔ nàlǐ de bàochóu, shì gèng yōuměi de, shì gèng chángjiǔ de, nà shì guīyú xìndào ér zhǐ xìntuō zhēnzhǔ zhě |
Anonymous Group Of Translators 凡你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的享受。 在真主那里的报酬,是更优美的,是更长久的,那是归于 信道而只信托真主者; |
Ma Jian Fan nimen suo shou ci de, wulun shenme, dou shi jinshi shenghuo de xiangshou. Zai zhenzhu nali de baochou, shi geng youmei de, shi geng changjiu de, na shi guiyu xindao er zhi xintuo zhenzhu zhe; |
Ma Jian Fán nǐmen suǒ shòu cì de, wúlùn shénme, dōu shì jīnshì shēnghuó de xiǎngshòu. Zài zhēnzhǔ nàlǐ de bàochóu, shì gèng yōuměi de, shì gèng chángjiǔ de, nà shì guīyú xìndào ér zhǐ xìntuō zhēnzhǔ zhě; |
Ma Jian 凡你們所受賜的,無論甚麼,都是今世生活的享受。在真主那裡的報酬,是更優美的,是更長久的,那是歸於信道而只信托真主者; |