Quran with Kazakh translation - Surah Ash-Shura ayat 36 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[الشُّوري: 36]
﴿فما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وما عند الله خير وأبقى﴾ [الشُّوري: 36]
Khalifah Altai Al endi senderge berilgen narse, dunie tirsiliginin gana paydası. Allanın qasındagı narseler iman keltirip, Rabbılarsa tawekel etwsiler usin xayırlı da turaktı |
Khalifah Altai Al endi senderge berilgen närse, dünïe tirşiliginiñ ğana paydası. Allanıñ qasındağı närseler ïman keltirip, Rabbılarşa täwekel etwşiler üşin xayırlı da turaktı |
Khalifah Altai Charity Foundation Senderge berilgen barlıq narse osı omirde gana paydalanılatın waqıtsa zattar. Al Allahtagı narseler–imanga kelgen jane ozderinin Rabbısına juginip, Ogan isterin tapsıratındar / tawekel etetinder / usin qayırlı ari turaqtı |
Khalifah Altai Charity Foundation Senderge berilgen barlıq närse osı ömirde ğana paydalanılatın waqıtşa zattar. Al Allahtağı närseler–ïmanğa kelgen jäne özderiniñ Rabbısına jüginip, Oğan isterin tapsıratındar / täwekel etetinder / üşin qayırlı äri turaqtı |
Khalifah Altai Charity Foundation Сендерге берілген барлық нәрсе осы өмірде ғана пайдаланылатын уақытша заттар. Ал Аллаһтағы нәрселер–иманға келген және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсыратындар / тәуекел ететіндер / үшін қайырлы әрі тұрақты |