Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Jathiyah ayat 32 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ ﴾
[الجاثِية: 32]
﴿وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما﴾ [الجاثِية: 32]
Anonymous Group Of Translators Yǒurén shuō:“Zhēnzhǔ de yīngxǔ, què shì zhēnshí de; fùhuó shí shì háo wúyí yì de.” Nǐmen jiù shuō:“Wǒmen bù zhīdào fùhuó shí shì shénme, wǒmen zhǐ cāixiǎng nà huòxǔ shì yào fāshēng de, dàn wǒmen bìng bù quèxìn.” |
Anonymous Group Of Translators 有人说:“真主的应许,确是真实 的;复活时是毫无疑义的。”你们就说:“我们不知道复活 时是什么,我们只猜想那或许是要发生的,但我们并不确 信。” |
Ma Jian Youren shuo:`Zhenzhu de yingxu, que shi zhenshi de; fuhuo shi shi hao wu yiyi de.'Nimen jiu shuo:`Women bu zhidao fuhuo shi shi shenme, women zhi caixiang na huoxu shi yao fasheng de, dan women bing bu quexin.' |
Ma Jian Yǒurén shuō:`Zhēnzhǔ de yīngxǔ, què shì zhēnshí de; fùhuó shí shì háo wú yíyì de.'Nǐmen jiù shuō:`Wǒmen bù zhīdào fùhuó shí shì shénme, wǒmen zhǐ cāixiǎng nà huòxǔ shì yào fāshēng de, dàn wǒmen bìng bù quèxìn.' |
Ma Jian 有人說:「真主的應許,確是真實的;復活時是毫無疑義的。」你們就說:「我們不知道復活時是甚麼,我們只猜想那或許是要發生的,但我們並不確信。」 |