Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ahqaf ayat 21 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿۞ وَٱذۡكُرۡ أَخَا عَادٍ إِذۡ أَنذَرَ قَوۡمَهُۥ بِٱلۡأَحۡقَافِ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦٓ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الأحقَاف: 21]
﴿واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف وقد خلت النذر من بين﴾ [الأحقَاف: 21]
Anonymous Group Of Translators Nǐ jìniàn ā dé rén de dìxiōng ba! Dāngshí, tā zài shāqiū jǐnggào tā de zōngzú ──zài tā yǐqián hé yǐhòu, yǒu xǔduō jǐnggào zhě, què yǐ shìqùle ── tā shuō:“Nǐmen yīnggāi zhǐ chóngbài zhēnzhǔ, wǒ díquè pà nǐmen zāoshòu zhòngdà rì de xíngfá.” |
Anonymous Group Of Translators 你纪念阿德人的弟兄吧!当时,他在沙丘警告他的宗 族──在他以前和以后,有许多警告者,确已逝去了── 他说:“你们应该只崇拜真主,我的确怕你们遭受重大日 的刑罚。” |
Ma Jian Ni jinian a de ren de dixiong ba! Dangshi, ta zai shaqiu jinggao ta de zongzu——zai ta yiqian he yihou, you xuduo jinggao zhe, que yi shiqule——ta shuo:`Nimen yinggai zhi chongbai zhenzhu, wo dique pa nimen zaoshou zhongda ri de xingfa.' |
Ma Jian Nǐ jìniàn ā dé rén de dìxiōng ba! Dāngshí, tā zài shāqiū jǐnggào tā de zōngzú——zài tā yǐqián hé yǐhòu, yǒu xǔduō jǐnggào zhě, què yǐ shìqùle——tā shuō:`Nǐmen yīnggāi zhǐ chóngbài zhēnzhǔ, wǒ díquè pà nǐmen zāoshòu zhòngdà rì de xíngfá.' |
Ma Jian 你紀念阿德人的弟兄吧!當時,他在沙丘警告他的宗族——在他以前和以後,有許多警告者,確已逝去了——他說:「你們應該只崇拜真主,我的確怕你們遭受重大日的刑罰。」 |