Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ahqaf ayat 21 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿۞ وَٱذۡكُرۡ أَخَا عَادٍ إِذۡ أَنذَرَ قَوۡمَهُۥ بِٱلۡأَحۡقَافِ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦٓ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الأحقَاف: 21]
﴿واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف وقد خلت النذر من بين﴾ [الأحقَاف: 21]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) Gad elinin twısın (Cud G.S. dı) esine al; sol waqıtta Axqaftagı eline eskertken edi. Rasında odan burın da keyin de eskertwsiler otken edi. Ol, eline: "Alladan basqaga qulsılıq qılmandar. Sın maninde men senderge (keletin) zor kunnin azabınan qorqamın" (dedi) |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) Ğad eliniñ twısın (Ćüd Ğ.S. dı) esiñe al; sol waqıtta Axqaftagı eline eskertken edi. Rasında odan burın da keyin de eskertwşiler ötken edi. Ol, eline: "Alladan basqağa qulşılıq qılmañdar. Şın mäninde men senderge (keletin) zor künniñ azabınan qorqamın" (dedi) |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ad elinin agayının / Hudtı / esine al. Sol kezde ol Axqaftagı eline, ozinen burın jane keyin otken eskertwsiler sekildi: «Allahtan basqaga tabınbandar! Men sender usin ulı Kunnin azabınan qorqamın», - dep eskertken edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ad eliniñ ağayının / Hudtı / esiñe al. Sol kezde ol Axqaftağı eline, özinen burın jäne keyin ötken eskertwşiler sekildi: «Allahtan basqağa tabınbañdar! Men sender üşin ulı Künniñ azabınan qorqamın», - dep eskertken edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Ад елінің ағайынын / Һұдты / есіңе ал. Сол кезде ол Ахқафтағы еліне, өзінен бұрын және кейін өткен ескертушілер секілді: «Аллаһтан басқаға табынбаңдар! Мен сендер үшін ұлы Күннің азабынан қорқамын», - деп ескерткен еді |