Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-hujurat ayat 13 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ ﴾
[الحُجُرَات: 13]
﴿ياأيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن﴾ [الحُجُرَات: 13]
Anonymous Group Of Translators Zhòngrén a! Wǒ què yǐ cóng yīnán yī nǚ chuàngzào nǐmen, wǒ shǐ nǐmen chéngwéi xǔduō mínzú hé zōngzú, yǐbiàn nǐmen hùxiāng rènshí. Zài zhēnzhǔ kàn lái, nǐmen zhōng zuì zūnguì zhě shì nǐmen zhōng zuì jìngwèi zhě. Zhēnzhǔ què shì quánzhī de, què shì chè zhī de.§ |
Anonymous Group Of Translators 众人啊!我确已从一男一女创造你们,我使你们成为 许多民族和宗族,以便你们互相认识。在真主看来,你们 中最尊贵者是你们中最敬畏者。真主确是全知的,确是彻 知的。§ |
Ma Jian Zhongren a! Wo que yi cong yinan yi nu chuangzao nimen, wo shi nimen chengwei xuduo minzu he zongjiao, yibian nimen huxiang renshi. Zai zhenzhu kan lai, nimen zhong zui zungui zhe, shi nimen zhong zui jingwei zhe. Zhenzhu que shi quanzhi de, que shi che zhi de. |
Ma Jian Zhòngrén a! Wǒ què yǐ cóng yīnán yī nǚ chuàngzào nǐmen, wǒ shǐ nǐmen chéngwéi xǔduō mínzú hé zōngjiào, yǐbiàn nǐmen hùxiāng rènshí. Zài zhēnzhǔ kàn lái, nǐmen zhōng zuì zūnguì zhě, shì nǐmen zhōng zuì jìngwèi zhě. Zhēnzhǔ què shì quánzhī de, què shì chè zhī de. |
Ma Jian 眾人啊!我確已從一男一女創造你們,我使你們成為許多民族和宗教,以便你們互相認識。在真主看來,你們中最尊貴者,是你們中最敬畏者。真主確是全知的,確是徹知的。 |