Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 15 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ ﴾
[المَائدة: 15]
﴿ياأهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من﴾ [المَائدة: 15]
Anonymous Group Of Translators Xìnfèng tiān jīng de rén a! Wǒ de shǐzhě què yǐ láilín nǐmen, tā yào wèi nǐmen chǎnmíng nǐmen suǒ yǐnhuì de xǔduō jīng wén, bìng fàngqì xǔduō jīng wén,(bù jiāyǐ jiēfā). Yǒu yīdào guāngmíng, hé yī bù míngquè de jīngdiǎn, què yǐ cóng zhēnzhǔ jiànglín nǐmen |
Anonymous Group Of Translators 信奉天经的人啊!我的使者确已来临你们,他要为你 们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文,(不加 以揭发)。有一道光明,和一部明确的经典,确已从真主 降临你们。 |
Ma Jian Xinfeng tian jing de ren a! Wo de shizhe que yi lailin nimen, ta yao wei nimen chanming nimen suo yinhui de xuduo jing wen, bing fangqi xuduo jing wen, bu jiayi jiefa. You yidao guangming, he yi bu mingque de jingdian, que yi cong zhen zhu jianglin nimen. |
Ma Jian Xìnfèng tiān jīng de rén a! Wǒ de shǐzhě què yǐ láilín nǐmen, tā yào wèi nǐmen chǎnmíng nǐmen suǒ yǐnhuì de xǔduō jīng wén, bìng fàngqì xǔduō jīng wén, bù jiāyǐ jiēfā. Yǒu yīdào guāngmíng, hé yī bù míngquè de jīngdiǎn, què yǐ cóng zhēn zhǔ jiànglín nǐmen. |
Ma Jian 信奉天經的人啊!我的使者確已來臨你們,他要為你們闡明你們所隱諱的許多經文,並放棄許多經文,不加以揭發。有一道光明,和一部明確的經典,確已從真主降臨你們。 |