Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 15 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ ﴾
[المَائدة: 15]
﴿ياأهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من﴾ [المَائدة: 15]
Khalifah Altai Ay Kitap ieleri! Senderge kitaptan jasırgan narselerinnin kobin asıq tusindiretin jane kobireginen elemey otip ketetin Elsimiz keldi. Rasında senderge Alladan bir nur jane asıq bir Kitap (Quran) keldi |
Khalifah Altai Äy Kitap ïeleri! Senderge kitaptan jasırğan närseleriñniñ köbin aşıq tüsindiretin jäne köbireginen elemey ötip ketetin Elşimiz keldi. Rasında senderge Alladan bir nur jäne aşıq bir Kitap (Quran) keldi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Kitap berilgen qawım! Aqiqatında senderge Bizdin Elsimiz keldi. Ol / Elsi / Kitaptan sender jasırıp kelgenderinnin kobin ozderine tusindiredi ari kobisin elewsiz qaldıradı. Negizinde senderge Allahtan nur, anıq Kitap / Quran / keldi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Kitap berilgen qawım! Aqïqatında senderge Bizdiñ Elşimiz keldi. Ol / Elşi / Kitaptan sender jasırıp kelgenderiñniñ köbin özderiñe tüsindiredi äri köbisin elewsiz qaldıradı. Negizinde senderge Allahtan nur, anıq Kitap / Quran / keldi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында сендерге Біздің Елшіміз келді. Ол / Елші / Кітаптан сендер жасырып келгендеріңнің көбін өздеріңе түсіндіреді әрі көбісін елеусіз қалдырады. Негізінде сендерге Аллаһтан нұр, анық Кітап / Құран / келді |