Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 85 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[المَائدة: 85]
﴿فأثابهم الله بما قالوا جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك﴾ [المَائدة: 85]
Anonymous Group Of Translators Yīnwèi tāmen suǒ shuō dehuà, zhēnzhǔyào yǐxià lín zhū hé de lèyuán bàochóu tāmen, tāmen dé yǒng jū qízhōng. Zhè shì xíngshàn zhě suǒdé de bàochóu |
Anonymous Group Of Translators 因为他们所 说的话,真主要以下临诸河的乐园报酬他们,他们得永居 其中。这是行善者所得的报酬。 |
Ma Jian Yinwei tamen suo shuo dehua, zhenzhuyao yixia lin zhu he de leyuan baochou tamen, tamen de yong ju qizhong. Zhe shi xingshan zhe suode de baochou. |
Ma Jian Yīnwèi tāmen suǒ shuō dehuà, zhēnzhǔyào yǐxià lín zhū hé de lèyuán bàochóu tāmen, tāmen dé yǒng jū qízhōng. Zhè shì xíngshàn zhě suǒdé de bàochóu. |
Ma Jian 因為他們所說的話,真主要以下臨諸河的樂園報酬他們,他們得永居其中。這是行善者所得的報酬。 |