Quran with Turkish translation - Surah Al-Ma’idah ayat 85 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[المَائدة: 85]
﴿فأثابهم الله بما قالوا جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك﴾ [المَائدة: 85]
Abdulbaki Golpinarli Allah da onları soyledikleri soz yuzunden, kıyısından ırmaklar akan cennetlere sokarak mukafatlandırır, orada ebedi olarak kalırlar ve budur iste iyilik edenlerin mukafatı |
Adem Ugur Soyledikleri (bu) sozden dolayı Allah onlara, icinde devamlı kalmak uzere, zemininden ırmaklar akan cennetleri mukafat olarak verdi. Iyi hareket edenlerin mukafatı iste budur |
Adem Ugur Söyledikleri (bu) sözden dolayı Allah onlara, içinde devamlı kalmak üzere, zemininden ırmaklar akan cennetleri mükâfat olarak verdi. İyi hareket edenlerin mükâfatı işte budur |
Ali Bulac Boylelikle Allah, dediklerine karsılık olarak icinde ebedi kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler verdi. Bu, iyilik yapanların karsılıgıdır |
Ali Bulac Böylelikle Allah, dediklerine karşılık olarak içinde ebedi kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler verdi. Bu, iyilik yapanların karşılığıdır |
Ali Fikri Yavuz Iste boyle demelerine karsılık Allah da kendilerine sevap olarak agacları altından ırmaklar akan cennetleri verdi ki, iclerinde ebediyyen kalıcı haldedirler. Iste iyilik yapanların mukafatı budur |
Ali Fikri Yavuz İşte böyle demelerine karşılık Allah da kendilerine sevap olarak ağaçları altından ırmaklar akan cennetleri verdi ki, içlerinde ebediyyen kalıcı haldedirler. İşte iyilik yapanların mükâfatı budur |
Celal Y Ld R M Allah da onlara, bu sozlerine karsılık altlarından ırmaklar akıp, icinde ebedi kalacakları Cennetleri sevap (mukafat) olarak verdi. Iste bu iyilikte bulunup ihsan uzere davrananların mukafatıdır |
Celal Y Ld R M Allah da onlara, bu sözlerine karşılık altlarından ırmaklar akıp, içinde ebedî kalacakları Cennetleri sevap (mükâfat) olarak verdi. İşte bu iyilikte bulunup ihsan üzere davrananların mükâfatıdır |