×

A vedle Boha vzývají božstva, jež nemohou jim ani uškoditi, ani prospěti, 10:18 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yunus ⮕ (10:18) ayat 18 in Czech

10:18 Surah Yunus ayat 18 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 18 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡ وَيَقُولُونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[يُونس: 18]

A vedle Boha vzývají božstva, jež nemohou jim ani uškoditi, ani prospěti, řkouce: „Tito přímluvcí jsou naši u Boha.“ Rci: „Zdaž pověděti chcete Bohu o něčem, co by nevěděl, na nebi i na zemi? Při slávě jeho, daleko povýšen jest nad to, co spolčujete s ním!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويعبدون من دون الله ما لا يضرهم ولا ينفعهم ويقولون هؤلاء شفعاؤنا, باللغة التشيكية

﴿ويعبدون من دون الله ما لا يضرهم ولا ينفعهم ويقولون هؤلاء شفعاؤنا﴾ [يُونس: 18]

A. R. Nykl
A vedle Boha vzyvaji bozstva, jez nemohou jim ani uskoditi, ani prospeti, rkouce: „Tito primluvci jsou nasi u Boha.“ Rci: „Zdaz povedeti chcete Bohu o necem, co by nevedel, na nebi i na zemi? Pri slave jeho, daleko povysen jest nad to, co spolcujete s nim!“
Hadi Abdollahian
Oni zbonovat BUH obraz mit moc poskozeni ti beneficni ti oni odrikavat Tyto byl nas intercessors BUH! Odrikavat Byl ty informovat BUH z neco On ne modni nebe zahrabat? On oslavovat! On byl nejvetsi Nejvyssi; druhy shora zrovna spojit
Hadi Abdollahian
Oni zbonovat BUH obraz mít moc poškození ti beneficní ti oni odríkávat Tyto byl náš intercessors BUH! Odríkávat Byl ty informovat BUH z neco On ne módní nebe zahrabat? On oslavovat! On byl nejvetší Nejvyšší; druhý shora zrovna spojit
Preklad I. Hrbek
Oni uctivaji misto Boha neco, co jim nemuze ani skodit, ani prospivat; a rikaji: "Toto jsou primluvci nasi u Boha!" Rci: "Chcete poucovat Boha o necem, co by neznal na nebesich a na zemi? Slava Mu, oc vznesenejsi je On nez to, co k Nemu pridruzujete
Preklad I. Hrbek
Oni uctívají místo Boha něco, co jim nemůže ani škodit, ani prospívat; a říkají: "Toto jsou přímluvci naši u Boha!" Rci: "Chcete poučovat Boha o něčem, co by neznal na nebesích a na zemi? Sláva Mu, oč vznešenější je On než to, co k Němu přidružujete
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek