×

Tam vyzkoušena bude každá duše dle zásluh, jež byla poslala před sebou: 10:30 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yunus ⮕ (10:30) ayat 30 in Czech

10:30 Surah Yunus ayat 30 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 30 - يُونس - Page - Juz 11

﴿هُنَالِكَ تَبۡلُواْ كُلُّ نَفۡسٖ مَّآ أَسۡلَفَتۡۚ وَرُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[يُونس: 30]

Tam vyzkoušena bude každá duše dle zásluh, jež byla poslala před sebou: a navráceni budou k Bohu, Pánu svému pravému a ztratí se jim to, co si byli vymyslili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هنالك تبلو كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولاهم الحق وضل, باللغة التشيكية

﴿هنالك تبلو كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولاهم الحق وضل﴾ [يُونس: 30]

A. R. Nykl
Tam vyzkousena bude kazda duse dle zasluh, jez byla poslala pred sebou: a navraceni budou k Bohu, Panu svemu pravemu a ztrati se jim to, co si byli vymyslili
Hadi Abdollahian
Onen jsem when kady duse vyzkouset vsechno to ucinil. Oni vratit BUH jejich spravedlivy Magnat Zvladnout obraz oni vymyslet poprit ti
Hadi Abdollahian
Onen jsem when kadý duše vyzkoušet všechno to ucinil. Oni vrátit BUH jejich spravedlivý Magnát Zvládnout obraz oni vymýšlet poprít ti
Preklad I. Hrbek
A tam zakusi duse kazda za to, co jiz drive konala. A neverici budou navraceni k Bohu, vladci svemu skutecnemu, a vzdali se od nich to, co si vymyslili
Preklad I. Hrbek
A tam zakusí duše každá za to, co již dříve konala. A nevěřící budou navráceni k Bohu, vládci svému skutečnému, a vzdálí se od nich to, co si vymyslili
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek