Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 45 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ كَأَن لَّمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّنَ ٱلنَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيۡنَهُمۡۚ قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ ﴾
[يُونس: 45]
﴿ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد﴾ [يُونس: 45]
A. R. Nykl Jednoho dne shromazdi je vsechny: bude zdati se jim, jako by nebyli pobyli v hrobe dele nez hodinu (jednoho) dne a budou poznavati druh druha. Tehdy zahynou ti, kdoz vylhanymi nazyvali setkani s Bohem a nebyli vedeni stezkou pravou |
Hadi Abdollahian Cas when On predvolani uplne o ti oni nalada ackoliv oni vydret za tohleto spolecnost 1 doba cas ktery oni vhodny. Kdo Neco Ztrati vskutku byl ty pochybovat vhodny BUH; chtit zavadet |
Hadi Abdollahian Cas when On predvolání úplne o ti oni nálada ackoliv oni vydret za tohleto spolecnost 1 doba cas který oni vhodný. Kdo Neco Ztratí vskutku byl ty pochybovat vhodný BUH; chtít zavádet |
Preklad I. Hrbek A v den, kdy Buh je shromazdi, bude jim pripadat, jako by nestravili v hrobech ani hodinu jednu ze dne, a poznaji se vzajemne. A tehdy utrpi ztratu ti, kdo setkani s Bohem za lez prohlasovali a spravnou cestou vedeni nebyli |
Preklad I. Hrbek A v den, kdy Bůh je shromáždí, bude jim připadat, jako by nestrávili v hrobech ani hodinu jednu ze dne, a poznají se vzájemně. A tehdy utrpí ztrátu ti, kdo setkání s Bohem za lež prohlašovali a správnou cestou vedeni nebyli |