Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 6 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلّٞ فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[هُود: 6]
﴿وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها﴾ [هُود: 6]
A. R. Nykl Neni tvora na zemi, jehoz vyziva nezavisela by od Boha: a on vi o utulku jeho i o miste ulozeni jeho. Vse to zapsano jest v Knize zjevne |
Hadi Abdollahian v tom ne jsem tvor zahrabat zajisteni ne rucit BUH. A On modni svuj prohanet se svuj rozhodny urceni. Uplne ar zaznamenat dukladny zapis |
Hadi Abdollahian v tom ne jsem tvor zahrabat zajištení ne rucit BUH. A On módní svuj prohánet se svuj rozhodný urcení. Úplne ar zaznamenat dukladný zápis |
Preklad I. Hrbek A neni na svete zvirete jedineho, jehoz obziva by od Boha nezavisela; a On zna spocinuti jeho i slozeni jeho a to vse je v Knize zjevne zapsano |
Preklad I. Hrbek A není na světě zvířete jediného, jehož obživa by od Boha nezávisela; a On zná spočinutí jeho i složení jeho a to vše je v Knize zjevné zapsáno |