Quran with Czech translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 12 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ ﴾ 
[الرَّعد: 12]
﴿هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال﴾ [الرَّعد: 12]
| A. R. Nykl On to jest, ktery ukazuje vam blesk pro strach a nadeji on dava tvoriti se mrakum, destem obtezkanym | 
| Hadi Abdollahian On jsem Jednotka beet ty blesk pramen bat se take mony doufani On znalec skryvajici v sobe nebezpeci zastinit | 
| Hadi Abdollahian On jsem Jednotka beet ty blesk pramen bát se také moný doufání On znalec skrývající v sobe nebezpecí zastínit | 
| Preklad I. Hrbek On je ten, jenz ukazuje vam blesk pro strach i nadeji a dava vzniknout mracnum vodou obtezkanym | 
| Preklad I. Hrbek On je ten, jenž ukazuje vám blesk pro strach i naději a dává vzniknout mračnům vodou obtěžkaným |