Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 107 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[النَّحل: 107]
﴿ذلك بأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة وأن الله لا يهدي القوم﴾ [النَّحل: 107]
A. R. Nykl To proto, ze milovali zivot pozemsky nad zivot budouci: a Buh zajiste nevede (stezkou pravou) lid neverici |
Hadi Abdollahian Tento byl oni odevzdat prednost tento doivotni kolem Dale BUH ne usmernovat stejny pochybovat lide |
Hadi Abdollahian Tento byl oni odevzdat prednost tento doivotní kolem Dále BUH ne usmernovat stejný pochybovat lidé |
Preklad I. Hrbek a to proto, ze milovali zivot pozemsky vice nez budouci, a take proto, ze Buh nevede lid, jenz neveri |
Preklad I. Hrbek a to proto, že milovali život pozemský více než budoucí, a také proto, že Bůh nevede lid, jenž nevěří |