Quran with Czech translation - Surah Al-Isra’ ayat 64 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَٱسۡتَفۡزِزۡ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُم بِصَوۡتِكَ وَأَجۡلِبۡ عَلَيۡهِم بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِ وَعِدۡهُمۡۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا ﴾
[الإسرَاء: 64]
﴿واستفزز من استطعت منهم بصوتك وأجلب عليهم بخيلك ورجلك وشاركهم في الأموال﴾ [الإسرَاء: 64]
A. R. Nykl Vab tedy, koho budes moci z nich, hlasem svym: utoc na ne jizdou svou i pechotou svou, bud spolecnikem jejich v bohatstvi a detech jejich a cin jim sliby: Satan pak, slibuje jim pouze preludy |
Hadi Abdollahian Ty lakat ti svuj vyjadrit mobilize uplne svuj armada uplne svuj mu ti delit za jejich penize detsky slib ti! Vsechno souit slibny jsem nikoliv jinam than iluze |
Hadi Abdollahian Ty lákat ti svuj vyjádrit mobilize úplne svuj armáda úplne svuj mu ti delit za jejich peníze detský slib ti! Všechno souit slibný jsem nikoliv jinam than iluze |
Preklad I. Hrbek Svadej tedy hlasem svym ty z nich, ktere muzes, a zautoc na ne jizdou svou i pechotou, stan se spolecnikem majetku jejich i deti a sliby jim cin, vzdyt sliby satanovy jsou jen salbou pouhou |
Preklad I. Hrbek Sváděj tedy hlasem svým ty z nich, které můžeš, a zaútoč na ně jízdou svou i pěchotou, staň se společníkem majetku jejich i dětí a sliby jim čiň, vždyť sliby satanovy jsou jen šalbou pouhou |