×

Ti, kdož rozdávají jmění své ve stezce boží, aniž by v zápětí 2:262 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Baqarah ⮕ (2:262) ayat 262 in Czech

2:262 Surah Al-Baqarah ayat 262 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 262 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 262]

Ti, kdož rozdávají jmění své ve stezce boží, aniž by v zápětí činili výčitek nebo dopouštěli se špatností, odměnu hojnou naleznou u Pána svého a jim netřeba se báti, aniž rmoutiti se

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا, باللغة التشيكية

﴿الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا﴾ [البَقَرَة: 262]

A. R. Nykl
Ti, kdoz rozdavaji jmeni sve ve stezce bozi, aniz by v zapeti cinili vycitek nebo dopousteli se spatnosti, odmenu hojnou naleznou u Pana sveho a jim netreba se bati, aniz rmoutiti se
Hadi Abdollahian
Ty vycerpat jejich penize dat BUH pak ne nasledujici jejich milodar na poskozeni poskozeni dostat jejich odskodnit jejich Magnat; oni mel nic pramen strachu nor prosit oni rmoutit
Hadi Abdollahian
Ty vycerpat jejich peníze dát BUH pak ne následující jejich milodar na poškození poškození dostat jejich odškodnit jejich Magnát; oni mel nic pramen strachu nor prosit oni rmoutit
Preklad I. Hrbek
Tem, kdoz vydavaji jmeni sve na stezce Bozi, aniz potom doprovazeji to, co vydali, vycitkami ci spatnosti, tem dostane se odmeny u Pana jejich a nemusi mit strach a nebudou zarmouceni
Preklad I. Hrbek
Těm, kdož vydávají jmění své na stezce Boží, aniž potom doprovázejí to, co vydali, výčitkami či špatností, těm dostane se odměny u Pána jejich a nemusí mít strach a nebudou zarmouceni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek