×

zahrady Edenu, pod nimiž řeky tekou, v nichž přebývati budou věčně: toto 20:76 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ta-Ha ⮕ (20:76) ayat 76 in Czech

20:76 Surah Ta-Ha ayat 76 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 76 - طه - Page - Juz 16

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[طه: 76]

zahrady Edenu, pod nimiž řeky tekou, v nichž přebývati budou věčně: toto odměna bude bezúhonných.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى, باللغة التشيكية

﴿جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى﴾ [طه: 76]

A. R. Nykl
zahrady Edenu, pod nimiz reky tekou, v nichz prebyvati budou vecne: toto odmena bude bezuhonnych.“
Hadi Abdollahian
Zahradni Raj ktery proud priliv jsem jejich pribytek stale. receny byl odmenit ty cistit
Hadi Abdollahian
Zahradní Ráj který proud príliv jsem jejich príbytek stále. recený byl odmenit ty cistit
Preklad I. Hrbek
zahrad Edenu, pod nimiz reky tekou a v nichz nesmrtelni budou. A takova je odmena tech, kdoz se ocistuji
Preklad I. Hrbek
zahrad Edenu, pod nimiž řeky tekou a v nichž nesmrtelní budou. A taková je odměna těch, kdož se očišťují
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek