×

požívejte z dobrých věcí, které potravou dali jsme vám však nebuďte v 20:81 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ta-Ha ⮕ (20:81) ayat 81 in Czech

20:81 Surah Ta-Ha ayat 81 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 81 - طه - Page - Juz 16

﴿كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡاْ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبِيۖ وَمَن يَحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِي فَقَدۡ هَوَىٰ ﴾
[طه: 81]

požívejte z dobrých věcí, které potravou dali jsme vám však nebuďte v tom svévolnými, aby nepadl na vás hněv můj: neboť ten, na něhož padne hněv můj, zhyne

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن, باللغة التشيكية

﴿كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن﴾ [طه: 81]

A. R. Nykl
pozivejte z dobrych veci, ktere potravou dali jsme vam vsak nebudte v tom svevolnymi, aby nepadl na vas hnev muj: nebot ten, na nehoz padne hnev muj, zhyne
Hadi Abdollahian
Stravit poslusny potreby my postarat se nebo ty ne zhresit lest ty privodit si Muj zloba. Whoever privodit si Muj zloba dostat
Hadi Abdollahian
Strávit poslušný potreby my postarat se nebo ty ne zhrešit lest ty privodit si Muj zloba. Whoever privodit si Muj zloba dostat
Preklad I. Hrbek
Jezte tedy z vytecnych pokrmu, jez jsme vam ustedrili, avsak neprehanejte v tom, jinak vas postihne hnev Muj! A koho hnev Muj postihne, ten jiz do zahuby speje
Preklad I. Hrbek
Jezte tedy z výtečných pokrmů, jež jsme vám uštědřili, avšak nepřehánějte v tom, jinak vás postihne hněv Můj! A koho hněv Můj postihne, ten již do záhuby spěje
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek