×

Jemu přináleží cožkoliv na nebi jest a na zemi: a ti, kdož 21:19 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:19) ayat 19 in Czech

21:19 Surah Al-Anbiya’ ayat 19 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 19 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَلَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَنۡ عِندَهُۥ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَلَا يَسۡتَحۡسِرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 19]

Jemu přináleží cožkoliv na nebi jest a na zemi: a ti, kdož u něho jsou, nejsou nijak pyšni, aby mu nesloužili, aniž unaveni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وله من في السموات والأرض ومن عنده لا يستكبرون عن عبادته ولا, باللغة التشيكية

﴿وله من في السموات والأرض ومن عنده لا يستكبرون عن عبادته ولا﴾ [الأنبيَاء: 19]

A. R. Nykl
Jemu prinalezi cozkoliv na nebi jest a na zemi: a ti, kdoz u neho jsou, nejsou nijak pysni, aby mu neslouzili, aniz unaveni
Hadi Abdollahian
Jemu patrit kady nebe zahrabat ty na Jemu byl nikdy prilis naduty zbonovat Jemu nor znicit oni vubec waver
Hadi Abdollahian
Jemu patrit kadý nebe zahrabat ty na Jemu byl nikdy príliš nadutý zbonovat Jemu nor znicit oni vubec waver
Preklad I. Hrbek
Jemu nalezi vsichni, kdoz na nebesich jsou a na zemi; a ti, kdoz u Neho dli, nejsou tak hrdopysni, aby Mu neslouzili, a nikdy neumdli
Preklad I. Hrbek
Jemu náleží všichni, kdož na nebesích jsou a na zemi; a ti, kdož u Něho dlí, nejsou tak hrdopyšní, aby Mu nesloužili, a nikdy neumdlí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek