×

Kdyby na nebi a na zemi byla božstva jiná, kromě Boha, bylo 21:22 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:22) ayat 22 in Czech

21:22 Surah Al-Anbiya’ ayat 22 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 22 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 22]

Kdyby na nebi a na zemi byla božstva jiná, kromě Boha, bylo by obé zkáze propadlo: však sláva Bohu, Pánu trůnu, nade vše, co oni vykládají

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما, باللغة التشيكية

﴿لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما﴾ [الأنبيَاء: 22]

A. R. Nykl
Kdyby na nebi a na zemi byla bozstva jina, krome Boha, bylo by obe zkaze propadlo: vsak slava Bohu, Panu trunu, nade vse, co oni vykladaji
Hadi Abdollahian
Jestlie v tom jsem ti (nebe zahrabat) jinak buh BUH v tom jsem chaos. Vrchol Dokonalosti jsem BUH; Magnat prosty sprava On jsem vyska jejich poadovat
Hadi Abdollahian
Jestlie v tom jsem ti (nebe zahrabat) jinak buh BUH v tom jsem chaos. Vrchol Dokonalosti jsem BUH; Magnát prostý správa On jsem výška jejich poadovat
Preklad I. Hrbek
Kdyby byla na nebi a na zemi bozstva jina krome Boha, veru by oboji jiz zkaze bylo propadlo. A oc je Buh, Pan trunu, slavnejsi nez to, co mu pripisuji
Preklad I. Hrbek
Kdyby byla na nebi a na zemi božstva jiná kromě Boha, věru by obojí již zkáze bylo propadlo. A oč je Bůh, Pán trůnu, slavnější než to, co mu připisují
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek