×

Řekl: „Zdaž tedy uctívati budete vedle Boha něco, co nemůže prospěti vám, 21:66 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:66) ayat 66 in Czech

21:66 Surah Al-Anbiya’ ayat 66 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 66 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يَضُرُّكُمۡ ﴾
[الأنبيَاء: 66]

Řekl: „Zdaž tedy uctívati budete vedle Boha něco, co nemůže prospěti vám, aniž uškoditi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم, باللغة التشيكية

﴿قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم﴾ [الأنبيَاء: 66]

A. R. Nykl
Rekl: „Zdaz tedy uctivati budete vedle Boha neco, co nemuze prospeti vam, aniz uskoditi
Hadi Abdollahian
On odrikavat ty pak zbonovat BUH Zpusobit co ne mit moc beneficni ty poskozeni ty
Hadi Abdollahian
On odríkávat ty pak zbonovat BUH Zpusobit co ne mít moc beneficní ty poškození ty
Preklad I. Hrbek
Abraham pravil: "Procpak tedy uctivate vedle Boha neco, co vam ani neprospiva, ani neskodi
Preklad I. Hrbek
Abraham pravil: "Pročpak tedy uctíváte vedle Boha něco, co vám ani neprospívá, ani neškodí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek