Quran with Czech translation - Surah Al-Furqan ayat 31 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا مِّنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيٗا وَنَصِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 31]
﴿وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين وكفى بربك هاديا ونصيرا﴾ [الفُرقَان: 31]
A. R. Nykl A takovymto zpusobem ucinili jsme kazdemu proroku nepratele z provinilcu — vsak Pan tvuj dostacitelnym jest vudcem a pomocnikem |
Hadi Abdollahian My take spolecnost po naprosty prorok nepritel podle vinny Svuj Magnat postacit ovlivnovat vudci |
Hadi Abdollahian My také spolecnost po naprostý prorok neprítel podle vinný Svuj Magnát postacit ovlivnovat vudcí |
Preklad I. Hrbek A takto jsme udelali kazdemu proroku nepritele z hrisniku vzesleho, lec Pan tvuj ti zcela jako vudce i pomocnik staci |
Preklad I. Hrbek A takto jsme udělali každému proroku nepřítele z hříšníků vzešlého, leč Pán tvůj ti zcela jako vůdce i pomocník stačí |