Quran with French translation - Surah Al-Furqan ayat 31 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا مِّنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيٗا وَنَصِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 31]
﴿وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين وكفى بربك هاديا ونصيرا﴾ [الفُرقَان: 31]
Islamic Foundation Ainsi avons-Nous designe a chaque Prophete un ennemi parmi les criminels. Que ton Seigneur suffise comme guide et comme soutien |
Islamic Foundation Ainsi avons-Nous désigné à chaque Prophète un ennemi parmi les criminels. Que ton Seigneur suffise comme guide et comme soutien |
Muhammad Hameedullah Et c’est ainsi que Nous fimes a chaque Prophete un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur suffit comme guide et comme secoureur |
Muhammad Hamidullah C'est ainsi que Nous fimes a chaque prophete un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur suffit comme guide et comme soutien |
Muhammad Hamidullah C'est ainsi que Nous fîmes à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur suffit comme guide et comme soutien |
Rashid Maash Nous avons, de meme, suscite contre chaque prophete des ennemis parmi les impies. Mais ton Seigneur est un guide et un protecteur amplement suffisant |
Rashid Maash Nous avons, de même, suscité contre chaque prophète des ennemis parmi les impies. Mais ton Seigneur est un guide et un protecteur amplement suffisant |
Shahnaz Saidi Benbetka Ainsi, Nous avons assigne a chaque prophete un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur te suffira, comme Guide et comme Soutien |
Shahnaz Saidi Benbetka Ainsi, Nous avons assigné à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton Seigneur te suffira, comme Guide et comme Soutien |