Quran with Czech translation - Surah An-Naml ayat 24 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّمل: 24]
﴿وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم﴾ [النَّمل: 24]
A. R. Nykl Shledal jsem, ze ona i lid jeji klani se slunci misto Bohu: neb Satan zkraslil jim skutky jejich, a odvratil je od stezky (prave), takze nejsou (spravne) vedeni |
Hadi Abdollahian Ja rozhodnuti ji ji lide premoct slunit se BUH! Souit zdobit jejich spravovat jejich otvor odrazit ti draha; proto oni ne usmernovat |
Hadi Abdollahian Já rozhodnutí jí jí lidé premoct slunit se BUH! Souit zdobit jejich spravovat jejich otvor odrazit ti dráha; proto oni ne usmernovat |
Preklad I. Hrbek a shledal jsem, ze ona i lid jeji se slunci misto Bohu klani; Satan pak okraslil pro ne jejich pocinani a svedl je z cesty prave, takze nejsou vedeni spravne |
Preklad I. Hrbek a shledal jsem, že ona i lid její se slunci místo Bohu klaní; Satan pak okrášlil pro ně jejich počínání a svedl je z cesty pravé, takže nejsou vedeni správně |