×

Shledal jsem, že ona i lid její klaní se slunci místo Bohu: 27:24 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Naml ⮕ (27:24) ayat 24 in Czech

27:24 Surah An-Naml ayat 24 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Naml ayat 24 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّمل: 24]

Shledal jsem, že ona i lid její klaní se slunci místo Bohu: neb Satan zkrášlil jim skutky jejich, a odvrátil je od stezky (pravé), takže nejsou (správně) vedeni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم, باللغة التشيكية

﴿وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم﴾ [النَّمل: 24]

A. R. Nykl
Shledal jsem, ze ona i lid jeji klani se slunci misto Bohu: neb Satan zkraslil jim skutky jejich, a odvratil je od stezky (prave), takze nejsou (spravne) vedeni
Hadi Abdollahian
Ja rozhodnuti ji ji lide premoct slunit se BUH! Souit zdobit jejich spravovat jejich otvor odrazit ti draha; proto oni ne usmernovat
Hadi Abdollahian
Já rozhodnutí jí jí lidé premoct slunit se BUH! Souit zdobit jejich spravovat jejich otvor odrazit ti dráha; proto oni ne usmernovat
Preklad I. Hrbek
a shledal jsem, ze ona i lid jeji se slunci misto Bohu klani; Satan pak okraslil pro ne jejich pocinani a svedl je z cesty prave, takze nejsou vedeni spravne
Preklad I. Hrbek
a shledal jsem, že ona i lid její se slunci místo Bohu klaní; Satan pak okrášlil pro ně jejich počínání a svedl je z cesty pravé, takže nejsou vedeni správně
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek