×

A nebyl's na úbočí hory (Sinai), když volali jsme tam (Mojžíše), avšak 28:46 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Qasas ⮕ (28:46) ayat 46 in Czech

28:46 Surah Al-Qasas ayat 46 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 46 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ ٱلطُّورِ إِذۡ نَادَيۡنَا وَلَٰكِن رَّحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[القَصَص: 46]

A nebyl's na úbočí hory (Sinai), když volali jsme tam (Mojžíše), avšak z milosrdenství Pána tvého poslán jsi, abys varoval lid, jemuž nebyl přišel varovatel před tebou, aby o tom možná rozvažovali

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما, باللغة التشيكية

﴿وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما﴾ [القَصَص: 46]

A. R. Nykl
A nebyl's na uboci hory (Sinai), kdyz volali jsme tam (Mojzise), avsak z milosrdenstvi Pana tveho poslan jsi, abys varoval lid, jemuz nebyl prisel varovatel pred tebou, aby o tom mozna rozvazovali
Hadi Abdollahian
(Nor byl ty sklanet Upevnit Sinai when my prijit Moses ono jsem soucit svuj Magnat lide) za rozkazovat vypovedet lide ne dostat warner ty onen oni pokladat pozornost
Hadi Abdollahian
(Nor byl ty sklánet Upevnit Sinai when my prijít Moses ono jsem soucit svuj Magnát lidé) za rozkazovat vypovedet lidé ne dostat warner ty onen oni pokládat pozornost
Preklad I. Hrbek
A nebyls ani na uboci hory Sinaje, kdyz Mojzise jsme volali, nybrz byls vyslan jako milosrdenstvi od Pana sveho, abys varoval lid, k nemuz az dosud neprisel varovatel zadny - snad se vzpamatuji
Preklad I. Hrbek
A nebyls ani na úbočí hory Sinaje, když Mojžíše jsme volali, nýbrž byls vyslán jako milosrdenství od Pána svého, abys varoval lid, k němuž až dosud nepřišel varovatel žádný - snad se vzpamatují
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek