×

A kolik zahladili jsme měst, oplývajících živobytím! A obydlí jejich byla obývána 28:58 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Qasas ⮕ (28:58) ayat 58 in Czech

28:58 Surah Al-Qasas ayat 58 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 58 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۭ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[القَصَص: 58]

A kolik zahladili jsme měst, oplývajících živobytím! A obydlí jejich byla obývána po nich pouze malým počtem lidí: a my stali jsme se dědici jejich

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مساكنهم لم تسكن من بعدهم, باللغة التشيكية

﴿وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مساكنهم لم تسكن من بعدهم﴾ [القَصَص: 58]

A. R. Nykl
A kolik zahladili jsme mest, oplyvajicich zivobytim! A obydli jejich byla obyvana po nich pouze malym poctem lidi: a my stali jsme se dedici jejich
Hadi Abdollahian
Mnoho spolecnost my zrusit pro zapnout unappreciative z jejich doivotni! Proto sem byl jejich tesne nic prazdny znicit ti a malokteri. My jsem dedic
Hadi Abdollahian
Mnoho spolecnost my zrušit pro zapnout unappreciative z jejich doivotní! Proto sem byl jejich tesne nic prázdný znicit ti a málokterí. My jsem dedic
Preklad I. Hrbek
Kolik jsme jiz zahubili mest, jez svym zivotem se honosila! Hle, toto jsou pribytky jejich, ktere po nich obyval jen pocet nepatrny z lidi a My dedici toho jsme se stali
Preklad I. Hrbek
Kolik jsme již zahubili měst, jež svým životem se honosila! Hle, toto jsou příbytky jejich, které po nich obýval jen počet nepatrný z lidí a My dědici toho jsme se stali
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek