Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 75 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[القَصَص: 75]
﴿ونـزعنا من كل أمة شهيدا فقلنا هاتوا برهانكم فعلموا أن الحق لله﴾ [القَصَص: 75]
A. R. Nykl A predvedeme z kazdeho naroda svedka a rekneme: „predvedte dukaz svuj.“ Tehdy pak zvedi, ze jedine Buh ma pravdu a ztrati se jim z dohledu to, co si byli vymyslili |
Hadi Abdollahian My zvolit podle naprosty spolecnost svedcit pak odrikavat Poskytovat svuj pevny. Oni nahromadit pak uplne vernost patrit BUH doba obraz oni vymyslet oddany ti |
Hadi Abdollahian My zvolit podle naprostý spolecnost svedcit pak odríkávat Poskytovat svuj pevný. Oni nahromadit pak úplne vernost patrit BUH doba obraz oni vymýšlet oddaný ti |
Preklad I. Hrbek A vyvedeme z naroda kazdeho svedka a rekneme: "Predvedte dukaz svuj!" A pak poznaji, ze pravda jen Bohu nalezi, a to, co si lzive vymyslili, je opusti |
Preklad I. Hrbek A vyvedeme z národa každého svědka a řekneme: "Předveďte důkaz svůj!" A pak poznají, že pravda jen Bohu náleží, a to, co si lživě vymyslili, je opustí |