×

A ti, kdož nevěří ve znamení boží a v setkání s ním, 29:23 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:23) ayat 23 in Czech

29:23 Surah Al-‘Ankabut ayat 23 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 23 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يَئِسُواْ مِن رَّحۡمَتِي وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 23]

A ti, kdož nevěří ve znamení boží a v setkání s ním, jsou bez naděje v milosrdenství mé: jim přichystán jest trest bolestný.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب, باللغة التشيكية

﴿والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب﴾ [العَنكبُوت: 23]

A. R. Nykl
A ti, kdoz neveri ve znameni bozi a v setkani s nim, jsou bez nadeje v milosrdenstvi me: jim prichystan jest trest bolestny.“
Hadi Abdollahian
Ty pochybovat buh zjeveni za vhodny Jemu zoufalstvi Muj soucit! Oni privodit si trapny odskodneni
Hadi Abdollahian
Ty pochybovat buh zjevení za vhodný Jemu zoufalství Muj soucit! Oni privodit si trapný odškodnení
Preklad I. Hrbek
Ti, kdoz neveri ve znameni Bozi a v setkani s Nim, nemaji nadeji na milosrdenstvi Me a jim se dostane trestu bolestneho
Preklad I. Hrbek
Ti, kdož nevěří ve znamení Boží a v setkání s Ním, nemají naději na milosrdenství Mé a jim se dostane trestu bolestného
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek