Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 23 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يَئِسُواْ مِن رَّحۡمَتِي وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 23]
﴿والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب﴾ [العَنكبُوت: 23]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha jin logon ne inkaar kiya allaah kee aayaton aur usase milane ka, vahee niraash ho gaye hain meree daya se aur unheen ke lie duhkhadaayee yaatana hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur jin logon ne allaah kee aayaton aur usase milane ka inakaar kiya, vahee log hai jo meree dayaaluta se niraash hue aur vahee hai jinake lie dukhad yaatana hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और जिन लोगों ने अल्लाह की आयतों और उससे मिलने का इनकार किया, वही लोग है जो मेरी दयालुता से निराश हुए और वही है जिनके लिए दुखद यातना है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jin logon ne khuda kee aayaton aur (qayaamat ke din) usake saamane haazir hone se inkaar kiya meree rahamat se maayoos ho gae hain aur unheen logon ke vaaste dardanaak azaab hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिन लोगों ने ख़ुदा की आयतों और (क़यामत के दिन) उसके सामने हाज़िर होने से इन्कार किया मेरी रहमत से मायूस हो गए हैं और उन्हीं लोगों के वास्ते दर्दनाक अज़ाब है |