×

A tak stalo se i Qárúnovi a Faraonovi a Hámánovi. A přece 29:39 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:39) ayat 39 in Czech

29:39 Surah Al-‘Ankabut ayat 39 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]

A tak stalo se i Qárúnovi a Faraonovi a Hámánovi. A přece přišel k nim Mojžíš s jasnými důkazy: pyšně chovali se v zemi, ale (nás) přece nepředstihli

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا, باللغة التشيكية

﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]

A. R. Nykl
A tak stalo se i Qarunovi a Faraonovi a Hamanovi. A prece prisel k nim Mojzis s jasnymi dukazy: pysne chovali se v zemi, ale (nas) prece nepredstihli
Hadi Abdollahian
Take Qaaroon Pharaoh Hamaan; Moses odchod s ti vycistit znamka! Oni zustat predloit tyranie zahrabat! Proto oni ne obejit (odskodneni)
Hadi Abdollahian
Také Qaaroon Pharaoh Hamaan; Moses odchod s ti vycistit známka! Oni zustat predloit tyranie zahrabat! Proto oni ne obejít (odškodnení)
Preklad I. Hrbek
A podobne bylo s Qarunem, Faraonem a Hamanem; a prisel k nim Mojzis se zretelnymi dukazy, a ackoliv byli na zemi domyslivi, prece nas nepredstihli
Preklad I. Hrbek
A podobně bylo s Qárúnem, Faraónem a Hámánem; a přišel k nim Mojžíš se zřetelnými důkazy, a ačkoliv byli na zemi domýšliví, přece nás nepředstihli
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek