Quran with Czech translation - Surah al-‘Imran ayat 172 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 172]
﴿الذين استجابوا لله والرسول من بعد ما أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم﴾ [آل عِمران: 172]
A. R. Nykl Tech, kdoz poslusni byli Boha a proroka pote, kdyz postizeni byli nestestim, cinili dobro a bali se Boha, velka bude odmena |
Hadi Abdollahian Ty vyhovovat BUH hlasatel perzekuce oni snest udrovat jejich poslusny spravovat vest spravedlivy doivotni prima odmenit |
Hadi Abdollahian Ty vyhovovat BUH hlasatel perzekuce oni snést udrovat jejich poslušný spravovat vést spravedlivý doivotní prima odmenit |
Preklad I. Hrbek A z tech, kdo odpovedeli na vyzvu Boha a posla pote, co byli utrpeli zraneni - tem, kdoz dobre konali a bohabojni byli, dostane se odmeny nesmirne |
Preklad I. Hrbek A z těch, kdo odpověděli na výzvu Boha a posla poté, co byli utrpěli zranění - těm, kdož dobré konali a bohabojní byli, dostane se odměny nesmírné |