Quran with Czech translation - Surah al-‘Imran ayat 77 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 77]
﴿إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا أولئك لا خلاق لهم﴾ [آل عِمران: 77]
A. R. Nykl Ti, kteri za smlouvu svou s Bohem a prisahy sve kupuji vec ceny nepatrne, tem nebude udelu ve svete budoucim a nepromluvi k nim Buh, aniz shledne na ne v den zmrtvychvstani a da jim odpusteni: trest bolestny je ocekava |
Hadi Abdollahian Ohledne Ceho ty obchodovat daleko buh sjednat jejich upis laciny ceny oni prijal nikoliv delit Dale. BUH prosit NE mluven podle TI nor starat se TI CAS ZMRTVYCHVSTANI nor PROSIT ON CISTIT TI! Oni privodit si trapny odskodneni |
Hadi Abdollahian Ohledne Ceho ty obchodovat daleko buh sjednat jejich úpis laciný ceny oni prijal nikoliv delit Dále. BUH prosit NE mluven podle TI nor starat se TI CAS ZMRTVÝCHVSTÁNÍ nor PROSIT ON CISTIT TI! Oni privodit si trapný odškodnení |
Preklad I. Hrbek Veru ti, kdoz prodavaji umluvu s Bohem a prisahy sve za nepatrnou cenu, ti nebudou mit podil zadny v zivote posmrtnem a Buh na ne v den zmrtvychvstani nepromluvi ani nepohledne; a neocisti je a pro ne urcen je trest bolestny |
Preklad I. Hrbek Věru ti, kdož prodávají úmluvu s Bohem a přísahy své za nepatrnou cenu, ti nebudou mít podíl žádný v životě posmrtném a Bůh na ně v den zmrtvýchvstání nepromluví ani nepohlédne; a neočistí je a pro ně určen je trest bolestný |