×

Když dotkne se lidí protivenství, volají k Pánu svému, obráceni k němu: 30:33 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ar-Rum ⮕ (30:33) ayat 33 in Czech

30:33 Surah Ar-Rum ayat 33 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ar-Rum ayat 33 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ ﴾
[الرُّوم: 33]

Když dotkne se lidí protivenství, volají k Pánu svému, obráceni k němu: pak, když dal okusiti jim milosrdenství svého, hle, část jich s Pánem svým (jiná božstva) spolčují

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا مس الناس ضر دعوا ربهم منيبين إليه ثم إذا أذاقهم منه, باللغة التشيكية

﴿وإذا مس الناس ضر دعوا ربهم منيبين إليه ثم إذا أذاقهم منه﴾ [الرُّوم: 33]

A. R. Nykl
Kdyz dotkne se lidi protivenstvi, volaji k Panu svemu, obraceni k nemu: pak, kdyz dal okusiti jim milosrdenstvi sveho, hle, cast jich s Panem svym (jina bozstva) spolcuji
Hadi Abdollahian
When nestesti souit lide oni zmena s jejich Magnat zcela oddany Jemu. Jen pak ackoliv brzo ackoliv On lit ti ke soucit, trochu o ti odvratit obraz zbonovat
Hadi Abdollahian
When neštestí souit lidé oni zmena s jejich Magnát zcela oddaný Jemu. Jen pak ackoliv brzo ackoliv On lít ti ke soucit, trochu o ti odvrátit obraz zbonovat
Preklad I. Hrbek
Kdyz dotkne se lidi nestesti, Pana sveho vzyvaji a kajicne se k Nemu obraceji. Kdyz jim vsak potom da ochutnat milosrdenstvi Sveho, hle, cast z nich Panu svemu spolecniky pridava
Preklad I. Hrbek
Když dotkne se lidí neštěstí, Pána svého vzývají a kajícně se k Němu obracejí. Když jim však potom dá ochutnat milosrdenství Svého, hle, část z nich Pánu svému společníky přidává
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek