Quran with Czech translation - Surah Al-Ahzab ayat 73 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا ﴾
[الأحزَاب: 73]
﴿ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان﴾ [الأحزَاب: 73]
A. R. Nykl proto, aby ztrestal Buh pokrytce, muze i zeny, a mnohobozce, muze i zeny: a aby obratil se (s odpustenim) k vericim muzum a zenam, nebot Buh velky jest v odpousteni, slitovny |
Hadi Abdollahian Pro BUH prosit inevitably potrestat pokrytec mu pokrytec ena obraz dustojnost mu obraz dustojnost ena! BUH SPLNIT domnivat se MU domnivat se ENA. BUH jsem Forgiver MILOSRDNY |
Hadi Abdollahian Pro BUH prosit inevitably potrestat pokrytec mu pokrytec ena obraz dustojnost mu obraz dustojnost ena! BUH SPLNIT domnívat se MU domnívat se ENA. BUH jsem Forgiver MILOSRDNÝ |
Preklad I. Hrbek Buh potresta pokrytce, muze i zeny, a modlosluzebniky a modlosluzebnice, ale prijme pokani vericich muzu a vericich zen, vzdyt Buh je odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek Bůh potrestá pokrytce, muže i ženy, a modloslužebníky a modloslužebnice, ale přijme pokání věřících mužů a věřících žen, vždyť Bůh je odpouštějící, slitovný |