Quran with Czech translation - Surah Saba’ ayat 41 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِمۖ بَلۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ٱلۡجِنَّۖ أَكۡثَرُهُم بِهِم مُّؤۡمِنُونَ ﴾
[سَبإ: 41]
﴿قالوا سبحانك أنت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن أكثرهم بهم﴾ [سَبإ: 41]
A. R. Nykl Reknou (andele): „Chvalen budiz! Tys spojencem nasim, ne oni. Naopak, uctivali Dzinny: vetsina jich v ne verila“ |
Hadi Abdollahian Oni vyhovovat Ty oslavovat. Ty jsem nas Magnat Zvladnout ne ti! Misto oni zbonovat jinns; mnostvi z ti jsem verici therein |
Hadi Abdollahian Oni vyhovovat Ty oslavovat. Ty jsem náš Magnát Zvládnout ne ti! Místo oni zbonovat jinns; mnoství z ti jsem verící therein |
Preklad I. Hrbek Odpovedi: "Slava Tobe, Tys ochrance nas, a nikoli oni! Ba naopak, oni dziny uctivali a mnozi z nich v ne verili |
Preklad I. Hrbek Odpovědí: "Sláva Tobě, Tys ochránce náš, a nikoli oni! Ba naopak, oni džiny uctívali a mnozí z nich v ně věřili |