Quran with Czech translation - Surah Ya-Sin ayat 75 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 75]
﴿لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون﴾ [يسٓ: 75]
A. R. Nykl (Tato) nejsou s to, aby pomohla jim: a oni jsou jen vojem (pro ne) pohotovym |
Hadi Abdollahian Ochoten a opak, oni ne porce ti; oni skoncit obsluhovat ti oddany vojak |
Hadi Abdollahian Ochoten a opak, oni ne porce ti; oni skoncit obsluhovat ti oddaný voják |
Preklad I. Hrbek vsak ta jim pomoci nemohou, i kdyz mysli si, ze vojskem pripravenym pro ne jsou |
Preklad I. Hrbek však ta jim pomoci nemohou, i když myslí si, že vojskem připraveným pro ně jsou |