×

a když dospěl věku, v němž pracovati mohl s ním, řekl: „Synáčku 37:102 Czech translation

Quran infoCzechSurah As-saffat ⮕ (37:102) ayat 102 in Czech

37:102 Surah As-saffat ayat 102 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah As-saffat ayat 102 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 102]

a když dospěl věku, v němž pracovati mohl s ním, řekl: „Synáčku můj, zajisté viděl jsem ve snu, že mám tě obětovati: hle, co mníš?“ Řekl (syn): „Otče můj, učiň to, což nakázáno bylo ti: shledáš, bude-li chtíti Bůh, že jsem z trpělivých.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما بلغ معه السعي قال يابني إني أرى في المنام أني أذبحك, باللغة التشيكية

﴿فلما بلغ معه السعي قال يابني إني أرى في المنام أني أذبحك﴾ [الصَّافَات: 102]

A. R. Nykl
a kdyz dospel veku, v nemz pracovati mohl s nim, rekl: „Synacku muj, zajiste videl jsem ve snu, ze mam te obetovati: hle, co mnis?“ Rekl (syn): „Otce muj, ucin to, coz nakazano bylo ti: shledas, bude-li chtiti Buh, ze jsem z trpelivych.“
Hadi Abdollahian
When on dospely dost ceho rizeni jemu on odrikavat Muj syn ja prijmout vysneny ideal ja zasvetit ty. Ktery znicit ty myslen On odrikavat O muj predek zpusobit co ty prikaz ucinil! Ty rozhodnuti mne BUH ochotny trpelivy
Hadi Abdollahian
When on dospelý dost ceho rízení jemu on odríkávat Muj syn já prijmout vysnený ideál já zasvetit ty. Který znicit ty myšlen On odríkávat O muj predek zpusobit co ty príkaz ucinil! Ty rozhodnutí mne BUH ochotný trpelivý
Preklad I. Hrbek
A kdyz dospel do veku, kdy s otcem se mohl podilet na usili, rekl Abraham: "Synacku, videl jsem ve snu, ze te mam obetovat; uvaz a rekni, jake mineni mas?" I odvetil: "Otce muj, ucin, co ti bylo poruceno; a bude-li Buh chtit, mne veru neochvejnym shledas
Preklad I. Hrbek
A když dospěl do věku, kdy s otcem se mohl podílet na úsilí, řekl Abraham: "Synáčku, viděl jsem ve snu, že tě mám obětovat; uvaž a řekni, jaké mínění máš?" I odvětil: "Otče můj, učiň, co ti bylo poručeno; a bude-li Bůh chtít, mne věru neochvějným shledáš
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek