Quran with Czech translation - Surah Az-Zumar ayat 51 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[الزُّمَر: 51]
﴿فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا﴾ [الزُّمَر: 51]
A. R. Nykl A postizeni byli spatnostmi toho, co si vydobyli: a ty, kdoz nepravostni jsou z techto, tez postihnou spatnosti toho, co si vydobyli, aniz by to mohli znemozniti |
Hadi Abdollahian Oni snest dusledek jejich odporny spravovat. Similarly prestupnik poskytovat vyroba snest dusledek jejich odporny spravovat; oni ne unikat |
Hadi Abdollahian Oni snést dusledek jejich odporný spravovat. Similarly prestupník poskytovat výroba snést dusledek jejich odporný spravovat; oni ne unikat |
Preklad I. Hrbek a postihla je spatnost toho, co si vyslouzili; a stejne tak ti, kteri jsou nespravedlivi z techto lidi, budou postizeni spatnosti toho, co si vyslouzili, a nebudou moci tomu zabranit |
Preklad I. Hrbek a postihla je špatnost toho, co si vysloužili; a stejně tak ti, kteří jsou nespravedliví z těchto lidí, budou postiženi špatností toho, co si vysloužili, a nebudou moci tomu zabránit |