×

Zajisté ti, kdož utrácejí jmění sirotků neprávě, krmí ohněm útroby své a 4:10 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nisa’ ⮕ (4:10) ayat 10 in Czech

4:10 Surah An-Nisa’ ayat 10 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 10 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 10]

Zajisté ti, kdož utrácejí jmění sirotků neprávě, krmí ohněm útroby své a ztráveni budou plameny jeho

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون, باللغة التشيكية

﴿إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون﴾ [النِّسَاء: 10]

A. R. Nykl
Zajiste ti, kdoz utraceji jmeni sirotku neprave, krmi ohnem utroby sve a ztraveni budou plameny jeho
Hadi Abdollahian
Ty stravovat sirotek divadelni rekvizity unjustly stravit palebny jejich nadouvat snest Peklo
Hadi Abdollahian
Ty stravovat sirotek divadelní rekvizity unjustly strávit palebný jejich nadouvat snést Peklo
Preklad I. Hrbek
Ti, kdoz nespravedlive pohlcuji majetky sirotku, veru pohlcuji to, co v brichach jejich v ohen se promeni, a spaleni budou jeho plameny
Preklad I. Hrbek
Ti, kdož nespravedlivě pohlcuji majetky sirotků, věru pohlcují to, co v břichách jejich v oheň se promění, a spáleni budou jeho plameny
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek