Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 30 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ عُدۡوَٰنٗا وَظُلۡمٗا فَسَوۡفَ نُصۡلِيهِ نَارٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 30]
﴿ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله﴾ [النِّسَاء: 30]
A. R. Nykl Kdozkoliv ucini tak ze zlomyslnosti a spatnosti, za potravu dame jej ohni: a snadnym jest to Bohu |
Hadi Abdollahian Kady predloit tyto prestupek maliciously po zrale uvaze my odsoudit jemu podle Peklo. Tento jsem lehky BUH ucinil |
Hadi Abdollahian Kadý predloit tyto prestupek maliciously po zralé úvaze my odsoudit jemu podle Peklo. Tento jsem lehký BUH ucinil |
Preklad I. Hrbek A kdokoliv tak ucini jako prestupek a nespravedlive, toho veru ohnem sezehneme - a to je pro Boha nadmiru snadne |
Preklad I. Hrbek A kdokoliv tak učiní jako přestupek a nespravedlivě, toho věru ohněm sežehneme - a to je pro Boha nadmíru snadné |