Quran with Czech translation - Surah An-Nisa’ ayat 96 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 96]
﴿درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما﴾ [النِّسَاء: 96]
A. R. Nykl vyssimi stupni milosti a odpustenim a milosrdenstvim; a Buh zajiste velkym jest v odpousteni, slitovnym |
Hadi Abdollahian Vyska usporadat podlehnout Jemu take mony odpusteni soucit. BUH jsem Forgiver MILOSRDNY |
Hadi Abdollahian Výška usporádat podlehnout Jemu také moný odpuštení soucit. BUH jsem Forgiver MILOSRDNÝ |
Preklad I. Hrbek a ve stupnich u Sebe, v odpusteni i v milosrdenstvi. A Buh je odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek a ve stupních u Sebe, v odpuštění i v milosrdenství. A Bůh je odpouštějící, slitovný |